NEET's policies and FAQ (48, permasaged)

1 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 06:37 ID:E46TjJ+y [Del]

This thread contains NEET's policies and our FAQ.

2 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 06:40 ID:Heaven [Del]

Explaination: This thread is to be linked to in non-linear order, for instance at the top of this BBS, and doesn't have to make much sense at all if read normally.

3 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 06:41 ID:Heaven [Del]

Also, we do not have any frequently asked questions as of now, so feel free to ask about everything here!

4 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 13:34 ID:6//KMSCA [Del]

What encode settings do you use when encoding to vorbis?

5 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 15:05 ID:E46TjJ+y [Del]

We encode at -q 5 using aoTuV, a fine-tuned fork which offers quality superior to the official oggenc. It is generally agreed that aoTuV achieves transparency at this setting.

6 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 15:07 ID:Heaven [Del]

To be even more precise, we are currently using beta 5.

More info:
http://wiki.hydrogenaudio.org/index.php?title=AoTuV
http://www.geocities.jp/aoyoume/aotuv/

7 Post deleted by user.

8 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 15:08 ID:Heaven [Del]

Question:

9 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 15:09 ID:Heaven [Del]

Answer:

10 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 15:10 ID:Heaven [Del]

FAQ

11 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 17:51 ID:tiXfs0tm [Del]

Hi,
I don't know why I can't download the file.
BT said it contains an invalid path.
What should I do?

12 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 22:38 ID:E46TjJ+y [Del]

>>11
Which torrent are you attempting to download, and what BT client are you using?

13 Name: Anonymous NEET : 2007-05-03 23:06 ID:tiXfs0tm [Del]

I can't download any of them T.T
and I am using BitComet 0.70

14 Name: Anonymous NEET : 2007-05-04 02:09 ID:YhLdwAAz [Del]

>>13
Could it be the lack of Japanese support? If so, attempt to install that to your system. You could also try to use the µTorrent client, but several people have used BitComet to download the releases previously AFAIK.

15 Name: Anonymous NEET : 2007-05-04 20:42 ID:tiXfs0tm [Del]

Thank you so much! It's works!

16 Name: Anonymous NEET : 2007-05-11 23:27 ID:E46TjJ+y [Del]

We can't reseed our torrents, because our group unfortunately doesn't have the capacity to do so. When given the choice of releasing a lot and seeding it once, or release seldom while able to seed for a long time, we chose the first option, hoping to could rely on support from other seeders. This has worked very well so far, thanks everyone!

17 Name: Anonymous NEET : 2007-05-11 23:59 ID:E46TjJ+y [Del]

NEET releases music in the Ogg Vorbis format only. This is because the format–at the same time as being Free and open source–performs very well at low to high bitrates, and is supported by every proper audio player. The AoTuV tuned Vorbis encoder is used, because it produces better quality files than the official Xiph.org encoder.

Unless some insane new format appears soon, we'll keep using Ogg Vorbis.

Why do we bother using Ogg Vorbis, when the files won't play on your iPod? They just might do with Rockbox. Also; here is a large list of portable audio players that support Ogg Vorbis.

18 Name: Anonymous NEET : 2007-05-12 00:19 ID:E46TjJ+y [Del]

It is important to keep the music's metadata at a high level, in order to maintain a large collection of music. For this reason, we put a lot of work into tagging every single file correctly. Also, we do not romanise anything, in order to retain the original feeling which the artists wished to achieve. Often kanji, hiragana and katakana are used special ways to add other meanings, and as an example, ワスレナゴハン and 忘れなご飯 are in no way the same thing!

19 Name: Anonymous NEET : 2007-05-18 21:18 ID:kg358HdG [Del]

Have you considered getting an IRC channel? I don't expect bots to leech from, I just thought it'd be interesting to speak with rare western fans of doujin music, and keep up with the news. And to give you guys internets for each release.

20 Name: Anonymous NEET : 2007-05-19 19:14 ID:y1zjNKO+ [Del]

can you enable the feature where one can browse your site with 3rd party 2ch browser? thanks

21 Name: Anonymous NEET : 2007-05-22 06:31 ID:E46TjJ+y [Del]

>>19
Don't think so, because we like the way anonymous message boards function, and are pretty shy too! Our channel probably wouldn't get many visitors either, but it could indeed have been fun to gather fans of doujin music. We're flattered that someone actually likes what we're doing so well, that we're asked about getting a chat channel! Thank you!

>>20
Does such a feature exist in Kareha?

22 Name: Anonymous NEET : 2007-05-22 11:08 ID:hG14l0kU [Del]

>>21

I see that you seem to be one of the owners of this "NEET" group, I have this interest proposition but it would be nicer for me to tell you in IRC instead of a board like this.

I tried bringing it up with MOE but they pushed it aside, reply if you're interested I guess, it would get you a few more new releases and maybe a wider fanbase. :)

23 Name: Anonymous NEET : 2007-05-23 03:12 ID:YhLdwAAz [Del]

>>22
If you want to talk via IRC, please tell us how to contact you! Username/network, eventually channel.

24 Name: Anonymous NEET : 2007-05-23 05:07 ID:hG14l0kU [Del]

>>23

I'll probably idle in a chat called "j-core" or something on Rizon. :O

My username will either be Estilix or Joshy :).

Hope to speak to you soon

25 Name: Anonymous NEET : 2007-10-06 03:48 ID:Heaven [Del]

I am unable to use your torrent files, how come?!

26 Name: Anonymous NEET : 2007-10-06 03:52 ID:Heaven [Del]

I am unable to use your torrent files, even though they are seeded!! How come?

27 Name: Anonymous NEET : 2007-10-06 04:02 ID:Heaven [Del]

There might be something wrong with your BitTorrent client. Visitors have reported problems when using BitComet, which is a greedy and utterly shitty client no one should be using.

For Windows users, we recommend µTorrent. For GNU/Linux users, rtorrent or Deluge. For OS X users, we don't care (you'll make it "just work", right?).

28 Name: Visitor : 2007-10-30 14:43 ID:ux+Gbwz3 [Del]

Can I convert this musics to mp3? If yes, wich program is better?

29 Name: Anonymous NEET : 2007-10-31 18:24 ID:E46TjJ+y [Del]

>>28
Transcoding is possible, but lossy to lossy warrants quality loss.

For *nix we strongly recommend Sound Converter, but as for Windows... foobar2000 with its converter component.

30 Name: Anonymous NEET : 2007-11-11 14:04 ID:Y99QaUus [Del]

  1. It's great that you take care of correctly tagging all files but do you have any policy about what exactly each field means for you? If you had something like that written, it would be easier for me to automatically convert tags to style I like (e.g. I don't like LABELNO or LABELID, I would use CATALOGNUMBER instead).
  2. Also about the “ARTIST” field, most people agree that it should be either “the most prominent person involved” or “who's attributed on the cover”. Do you have any specific rules for choosing ARTIST?
  3. Does dōjin music tracks have ISRC's?

31 Name: Anonymous NEET : 2007-11-24 17:00 ID:E46TjJ+y [Del]

>>30

  1. Yes, we do.
    title = obviously the track title.
    artist = the arranger for arranged tracks, composer when it comes to originals, and occasionally performer when that fits better. In 99% of all cases, the arranger is the one performing as well.
    albumartist = what we use for the circle name, as that is the name of the artist responsible for a compilation. Because circles are closer related to the artists than a label, we felt that the albumartist tag was better fitting than organization.
    convention = the convention an album was released at.
    comiket = comiket with the tag value being a number is what we use if the convention is Comiket, but then we don't use the convention field
    date = release date
    discnumber = disc number of X discs, usually 1/1
    genre = 同人 (doujin) is not really a musical genre, just like indie. However, it's used to label an album as being a doujin music. We occasionally fill in other values too, but defining genres is difficult.
    labelid = catalogue number. We might switch to catalogid in the future, as that'd be more correct.
    originalalbum = the source of an arranged song, could be an album, a game or really anything
    originalartist = the artist that did the original song
    originaltitle = the title of the original song which an arrange is based on. The originaltitle tag is used even if the arranged song bears the same name, because it's practical for search capabilites. All originalinfo can like any other vorbis comment tags be used more than one time; if there for instance is a song based on two different songs, there'll obviously be two different originaltitle tags.
    replaygain_* = ReplayGain volume normalisation values
    tracknumber = track number X of X

  2. The circle name is usually on the cover, but most doujin releases are still supposed to be thought of as compilations, and the arranger (or in case the track is an original; composer) for each individual track is usually the artist. Most oftenly, they are the ones performing anyway. Some few circles are actually bands (ie. Demetori, 石鹸屋). In those cases, we fill the band name into the artist tag value, and don't use albumartist.

  3. Nah, the circles don't use stuff like that

32 Name: Anonymous NEET : 2008-01-27 04:33 ID:Heaven [Del]

Why won't you release any more TAMUSIC albums?

33 Name: Anonymous NEET : 2008-01-27 04:35 ID:Heaven [Del]

Because they suck too much and we hate TAM.

34 Name: Anonymous NEET : 2008-02-21 13:09 ID:GL2IuxSv [Del]

Why not add these new tags?
titleromaji
titleenglish
originalalbumromaji
originaltitleenglish

Most of the time it's kinda hard to remember a title if you don't know japanese, so these tags are quite handy. Also, they are great for searching stuff. For example:

Example 1: I want to find a Demystify Feast remix. Just by searching Demystify Feast on foobar2000 will return me the tracks I want, because of the originaltitle tag.

Example 2: I want to find a 月まで届け、不死の煙* remix. Tough cookie, because I'd have to fire up the Japanese IME to type it on the search textfield. But by adding the tags I recommended above, I could just search for those songs by typing *reach for the moon or tsuki made

35 Name: Anonymous NEET : 2008-02-21 13:12 ID:GL2IuxSv [Del]

Dang, broke the formatting.

36 Name: Anonymous NEET : 2008-03-03 01:50 ID:saIM3Nls [Del]

What program do you use to tag the files? I swear finding a good tagging program is the hardest thing ever. You have to sift through a bunch of shareware crap that turns out to not have Unicode support, etc...

>>34
I second this idea, it would allow media players to still display the title in kanji but have the benefit of letting people search for what they want much easier.

37 Name: Anonymous NEET : 2008-04-28 06:11 ID:rugBFCDR [Del]

I was wondering, why won't the group release batch torrents?

Seeing how individual torrents die so easily I wondered if there is a reason for not doing this. It would be a bit easier for people to seed old/dead releases.

I know there are two huge torrents out there on the internet, but I (and Im sure others as well) would prefer having albums with NEET's superior tags.

38 Name: Anonymous NEET : 2008-05-06 15:00 ID:0akIM4mO [Del]

>>34
It's a really good suggestion, and we can certainly understand its usefulness, no problem. Thing is, we are already putting a lot of effort into the metadata, and adding those tags would mean six more values to fill for every single track. In the end this would almost double the amount of work needed for each release, and none of us really have that much time for now. I'm sorry to say we'll have to pass on that good idea.

>>36
We use an application called Ex Falso, part of the Quod Libet audio player, which for now only works on free software platforms. Might run on OS X too, I don't know.

>>37
The group released a dBu music batch this winter. There are several reasons behind not having released convention batches. One is that we've often come back with more stuff after a while, but this is not so important. Previously, disk capacity was very limited, so releases were not stored after the initial upload. Tags in the library are updated often, so it wouldn't be possible to reseed using those. Perhaps we will be able to do this kind of thing in the future, now that storage isn't really a problem.

39 Name: Anonymous NEET : 2008-05-23 03:15 ID:Heaven [Del]

The new aoTuV Beta5.5 will be used for Reitaisai 5 and forward.

40 Name: Anonymous NEET : 2008-06-08 10:22 ID:54aV76pP [Del]

What's your stance on "recruiting" new people? Lately, I've started ripping doujin music in the exactly same way as NEET does and I would gladly help you, if you're interested.

41 Name: Anonymous NEET : 2008-06-13 18:14 ID:XHQMpSQv [Del]

Do any of the NEET staff choose (or are willing) to sell CD's once they rip them? I'm referring to mainly circles that aren't found in any webshops that ship outside Japan, or any webshops at all.

42 Name: Anonymous NEET : 2008-06-20 06:42 ID:0akIM4mO [Del]

>>40
We'd need to talk a bit about it, but I'm sure we'd be interested. Please send a mail to neetmusic at gmail.com, with a few words about yourself (doesn't need to be very personal) and some additional contact info like an IM address or whatever. ;)

>>41
If we really hate the thing, possibly so, but most of us are CD collectors who stock up what we purchase. Were you thinking of anything specific?

43 Name: Anonymous NEET : 2008-06-20 06:44 ID:0akIM4mO [Del]

Also, sorry for replying late, we've been busy with all kinds of things lately.

44 Name: Anonymous NEET : 2008-06-21 18:25 ID:XHQMpSQv [Del]

>>42 Yea, I was trying to get a hold of a physical copy of Angelic Quasar - 東方俗楽譚 -其の壱- but in my search only found one online shop with it which unfortunately only ships within Japan.

I figured you guys are collectors, but it's worth asking I guess.

45 Name: Anonymous NEET : 2008-08-28 21:00 ID:vlM2AAhG [Del]

how can i convert ur files to play on my mp3 player? which free programs are there?

46 Name: Anonymous NEET : 2008-09-03 13:30 ID:0jKolqfN [Del]

>>45

Read >>29 for some information regarding transcoding. It should be noted that in addition to a quality loss caused by lossy-to-lossy transcoding, you will lose most of the extensive metadata we strive for.

Sorry for a late reply, I missed your post initially because this thread is permasaged.

47 Name: Anonymous NEET : 2008-09-04 15:01 ID:vlM2AAhG [Del]

>>46
np my current mp3 player doesn't support the file type. i'm thinking about buying a new one since this one is really old.

48 Post deleted by moderator.

Name: Link:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
Image: